Reduplikasi atau yang dikenal dengan kata ulang, bisa dikatakan hampir selalu ada dalam setiap bahasa di dunia. Termasuk dengan penggunaan kata ulang dalam bahasa Inggris. Namun apakah penggunaannya hampir sama dengan yang ada dalam bahasa Indonesia?
Penggunaan Kata Ulang dalam Bahasa Inggris
Seperti diketahui, ada beberapa Makna Kata Ulang Jika Ditranslate ke dalam Bahasa Inggris menjadi kata tunggal, dan bukan menjadi sebuah reduplikasi lagi. Meskipun demikian, bukan berarti, dalam bahasa Inggris, kamu tidak akan menemukan reduplikasi tersebut.
Hanya saja, penggunaan kata ulang dalam bahasa Inggris ini biasanya dibuat dengan unsur-unsur berikut ini. Antara lain:
1.Menggunakan 2 Kata yang Sama
Reduplikasi pertama yang mungkin juga sering kamu temui dalam bahasa asing lainnya, yaitu kata yang berulang, yang mana penulisannya berupa kata yang disebut 2 kali. Misalnya:
- “He has a prety-prety girlfriend” (dia memiliki kekasih yang sangat cantik)
- “I know, i had a boo-boo that make you upset, so i’m sorry” (saya tahu, saya telah membuat kesalahan bodoh yang membuatmu kesal, oleh karena itu, saya minta maaf)
2. Kata Ulang yang Menggunakan 2 Kosakata dengan Pengucapan Hampir Mirip
Penggunaan kata ulang dalam bahasa Inggris lainnya yang mungkin sering kamu dengar, yaitu kata yang berulang yang sekilas, seperti bunyi dari sesuatu. Contohnya antara lain:
- “This meeting was very hush-hush, so you dont make a sound”, yang memiliki makna “rapat ini sangatlah rahasia, jadi kamu jangan membuat suara/gaduh”. Kata “hush-hush” sendiri merupakan reduplikasi yang diambil dari suara seseorang untuk menunjukkan “diam” maupun “jangan berisik”, yang diartikan sebagai “sebuah rahasia”
- “I heard boom-boom on the ground, is that you who playing that machine?”, yang maknanya kurang lebih seperti ini, “saya mendengar suara ledakan di halaman, apakah itu kamu yang sedang memainkan mesin?”. Kata “boom-boom” ini sekilas mirip dengan suara ledakan, ataupun suara yang berasal dari mesin yang meledak
3. Menggunakan 2 Kosakata yang Berbeda
Selain menggunakan 2 kosakata yang sama, reduplikasi dalam bahasa Inggris juga sering digunakan dengan menuliskan 2 kosakata yang berbeda, namun dengan pengucapan yang hampir mirip. Misalnya:
- “Dont make such hanky-panky just to make her love you!” (jangan membuat sebuah tipu daya, hanya untuk membuatnya mencintaimu)
- “She’s my tip top sister i’ve ever had” (dia adalah saudari terbaik yang pernah saya miliki)
Contoh Reduplikasi Bahasa Inggris Lainnya
Selain beberapa kata yang diulang diatas, reduplikasi bahasa Inggris lainnya, yang mungkin sering kamu dengar, namun mungkin saja tidak kamu ketahui maknanya antara lain:
- “Snip-snap”, yang memiliki makna “jawaban yang cerdik”. Namun jika ditulis secara tunggal yaitu “snap”, maka kata tersebut memiliki arti “gunting”
- “Dilly-dally”, memiliki makna “bermalas-malasan” ataupun “membuang-buang waktu”
- “Razzle dazzle”, artinya kurang lebih “kebingungan”. Namun jika kamu tulis “razzle” saja, maka kata tersebut memiliki makna “mengejek”
- “When-when” jika ditulis sebagai kata tersendiri (tunggal) maka akan bermakna “kapan”. Namun jika ditulis secara berulang seperti itu, maka artinya akan menjadi “kapan-kapan”
- “Ack-ack”, yaitu anti pesawat terbang
- “Bye-bye”, artinya adalah selamat tinggal
- “Chop-chop”, dalam arti sangat cepat
- “Do-do”, untuk menunjukkan bagian bawah dinding/tembok
- “Dum-dum” adalah reduplikasi yang bermakna peluru
- “Goody-goody”, yaitu “orang saleh”
- “Pooh-pooh”, untuk menyatakan “perlakuan yang kurang menyenangkan”
- “Tut-tut”, istilah untuk menyebut seseorang yang “kurang sabar”
Pada umumnya, beberapa reduplikasi diatas digunakan dalam bahasa Inggris slang, dan hanya beberapa saja yang dipakai dalam percakapan formal. Dari penjelasan mengenai penggunaan kata ulang dalam bahasa Inggris diatas, manakah yang sering kamu gunakan?